Читая в первый раз хорошую книгу, мы испытываем то же чувство, как при приобретении нового друга. Вновь прочитать уже читанную книгу — значит вновь увидеть старого друга.
Вольтер
В последний раз я неожиданно услышал о Дали Авалиани лет восемь назад — на премьере в Чиатурском театре. Спектакль получился слабый, но приняли хорошо — аплодисменты, вызовы, цветы. Меня тоже вытащили на сцену. Раскланиваюсь, жму руку режиссеру, целую актрис, норовлю поближе к кулисам переместиться. Вдруг какой-то грузный мужчина лет пятидесяти с седой шевелюрой твердо так поднимается на сцену и прет на меня с букетом в вытянутой руке; получается это у него
Довольно-таки нескладно, пожалуй даже грозно, не только потому, что в такие минуты женщина с цветами уместней, но и потому еще, что в лице у него неуместная и угрюмая решимость; протянув цветы, другой рукой он крепко берет меня за локоть и говорит что-то, чего я не слышу в шуме аплодисментов. Я продолжаю раскланиваться, ловлю краем уха его слова и киваю, дескать, спасибо, а глазами спрашиваю: что надо? Он вынужден к зрителям повернуться, тоже вроде как кланяется, а меня все держит хватко. Наклоняюсь поближе и слышу:
«Эти цветы от Дали Авалиани. Я ее супруг Валико Тодрия...»
Большое мясистое лицо, нос в красных прожилках, кустистые брови и усталые настороженные глаза.
«Очень приятно! — жму жесткую твердую руку. Оживленно киваю на зал: — Она здесь?» В синем с золотом зале так была бы уместна синеглазая и златокудрая Дали нашей юности.
Недоумение, выразившееся на его лице, сродни испугу, даже локоть мой выпустил и отстранился.
«Кто?! Она?! — И сокрушенно: — Эх, если бы она могла сюда прийти, я бы на судьбу не жаловался».
«А что с ней?»— спрашиваю.
И слышу в ответ:
«Который год не встает. Обезножела. До театров ли мне, сам посуди. Но послала. И цветов велела купить. Целый день глаза на мокром месте. Одни глаза и остались от нее. Одни глаза...»