Библиотека для чтения в городе — это вечнозеленое дерево дьявольского познания, и кто постоянно забавляется его листами, тот и до плода дойдет.
Шеридан Р.
Там отдышаться, а сами меняли игру: одни прятали в складках дна небольшие белые камни, а другие искали их...
Над головой сияла прозрачная, как колышущееся стекло, поверхность воды. Изредка, стрельнув юркой тенью, проносилась рыбка. Вынесенный на берег «утопленник» приходил в себя, собравшись с силами, обижался на кого-нибудь из противников и с бранью, на ходу подбирая камни, шел расплачиваться за обиду...
Потом мы выбирались на берег и валились на горячий песок. Солнце жгло спины. Резо, утешившись после драки, кривлялся, плясал и выкрикивал непристойности. Его слушали лениво, не слыша. Наши тела зрели на солнце, как зреет виноград или перец.
Опустевшая река ждала и звала нас, и даже, вскидывая там и сям волны, с любопытством поглядывала в нашу сторону. И мы возвращались к ней. Одуревшие от солнца, с блестящими крапинками слюды на шершавых телах входили в воду, и она принимала нас, встревоженно ропща, и с заботливостью секунданта остужала наши плечи и головы.
Если с нами река жила нашей грубой и шумной мальчишеской жизнью, будто отчаянная девчонка, о которой говорят «гусар в юбке» или «головорез в юбке», настолько самозабвенно подделываясь под наши вкусы, что при взгляде на ее мускулистые волны невозможно было подумать, что она — река, существо женского рода, то, достигая орешника, подле которого начиналась девичья купальня, она преображалась до неузнаваемости: по гладкому, выстланному мельчайшим и плотным песком дну текло нечто, медлительностью и цветом похожее на мед. Я знал веселую общительность нашей реки, и потому меня поражало ее полное безмолвие в этом месте: наверное, то была деликатность, с которой она предоставляла свою поверхность чистым девичьим голосам. Девушки купались в платьях. Они делали это от застенчивости и деревенской скромности, но достигали самого противоположного результата.
Случалось, мы покидали свою заводь и молча, без всплеска, подобно стае молодых акул, устремлялись вниз по излучинам к женской купальне пугать девушек, утягивать их под воду и тискать, задирать на них платья, а недотрогам кидать за пазуху снулую рыбу и лягушек. Завидев нас, девушки с криками и визгом, неловко размахивая поднятыми руками, поворачивали к берегу, но вода доставала им выше плеч, идти было трудно, и почти все они становились нашей добычей. Эта пряная забава была недо