Вниз и Вверх - Часть 349

Библиотека для чтения в городе — это вечнозеленое дерево дьявольского познания, и кто постоянно забавляется его листами, тот и до плода дойдет.

Шеридан Р.

Библиотека


3
Книга про астронавта
Существуют самые различные книги. Одни из них созданы для того, что бы развлекать читателя, другие
3
Экстремистская книга Квачкова
Книга под названием Кто правит Россией была названа экстремистской. Владимир Квачков – бывший
3
Книга для детей шокирует
Новая необычная книга, выпущенная в Казахстане, повергла родителей в шоковое состояние. А ведь
3
Новая книга Ковеларта
Дидье ван Ковеларт не так давно выпустил новую книгу с интригующим названием «Принцип Полины». В

Опрос на сайте

Любите ли Вы читать книги?
Да, читаю постоянно
Читаю редко
Нет, книги не читаю

Вниз и Вверх - Часть 349

Там отдышаться, а сами меняли игру: одни прятали в складках дна небольшие белые камни, а другие искали их...

Над головой сияла прозрачная, как колышущееся стек­ло, поверхность воды. Изредка, стрельнув юркой тенью, проносилась рыбка. Вынесенный на берег «утопленник» приходил в себя, собравшись с силами, обижался на ко­го-нибудь из противников и с бранью, на ходу подбирая камни, шел расплачиваться за обиду...

Потом мы выбирались на берег и валились на горячий песок. Солнце жгло спины. Резо, утешившись после драки, кривлялся, плясал и выкрикивал непристойности. Его слу­шали лениво, не слыша. Наши тела зрели на солнце, как зреет виноград или перец.

Опустевшая река ждала и звала нас, и даже, вскидывая там и сям волны, с любопытством поглядывала в нашу сто­рону. И мы возвращались к ней. Одуревшие от солнца, с блестящими крапинками слюды на шершавых телах входи­ли в воду, и она принимала нас, встревоженно ропща, и с заботливостью секунданта остужала наши плечи и головы.

Если с нами река жила нашей грубой и шумной маль­чишеской жизнью, будто отчаянная девчонка, о которой говорят «гусар в юбке» или «головорез в юбке», настолько самозабвенно подделываясь под наши вкусы, что при взгля­де на ее мускулистые волны невозможно было подумать, что она — река, существо женского рода, то, достигая оре­шника, подле которого начиналась девичья купальня, она преображалась до неузнаваемости: по гладкому, выстлан­ному мельчайшим и плотным песком дну текло нечто, мед­лительностью и цветом похожее на мед. Я знал веселую общительность нашей реки, и потому меня поражало ее полное безмолвие в этом месте: наверное, то была деликат­ность, с которой она предоставляла свою поверхность чис­тым девичьим голосам. Девушки купались в платьях. Они делали это от застенчивости и деревенской скромности, но достигали самого противоположного результата.

Случалось, мы покидали свою заводь и молча, без всплеска, подобно стае молодых акул, устремлялись вниз по излучинам к женской купальне пугать девушек, утяги­вать их под воду и тискать, задирать на них платья, а не­дотрогам кидать за пазуху снулую рыбу и лягушек. Зави­дев нас, девушки с криками и визгом, неловко размахивая поднятыми руками, поворачивали к берегу, но вода доста­вала им выше плеч, идти было трудно, и почти все они ста­новились нашей добычей. Эта пряная забава была недо­