Читая в первый раз хорошую книгу, мы испытываем то же чувство, как при приобретении нового друга. Вновь прочитать уже читанную книгу — значит вновь увидеть старого друга.
Вольтер
Джексона является самым преданным поклонником творчества Толкина. Он сумел очень хорошо передать и экранизировать Властелин Колец, а потом взялся за свою любимую книгу Хоббит. Безусловно, у каждого человека есть свое мнение о прочтенной книге, и Питер Джексон не исключение. Режиссер увидел свой смысл в книге, и передал ее так, как ему бы хотелось это видеть.
Если опустить то, что в фильме мимолетом показывается гномиха на фотографии, хотя в книге Толкин никогда не описывал женщин гномов, то можно начать с самых важных различий между книгой и фильмом:
- Одна из главных сюжетных линий в фильме, история любви гнома Кили и эльфийски Тауриэль. Все было очень красиво и отлично, за одним исключением – треугольника между красавчиком Леголасом, эльфийкой Туариэль и гномом Кили никогда не было в книге. Все дело в том, что в книге Тауриэли как персонажа вообще не было. Питер Джескон решил видимо одним махом объяснить причину ухода Леголаса от эльфов и добавить огня в фильм. Леголаса в Хоббите так же не наблюдалось, он появился только в книге Властелин Колец.
- Азога Осквернителя – главного злодея из фильма, давно убили, еще до книги Хоббит. По книге на его место стал злодей Больг, и он убил Торина. А его в свою очередь убил Беорн.
- Волки варги на которых ездили в фильме все кто не попадя, в книге были такими же равноправными участниками жизни Средиземья. У них была своя цивилизация, и свой язык. И уж точно на них никто не посмел бы ездить.