Книга всегда была для меня советницей, утешительницей, красноречивой и спокойной, и я не хотела исчерпать ее благ, храня их для наиболее важных случаев.
Жорж Санд
Не знаю, расслышал он или догадался, но вдруг засмеялся, подбежал ко мне и схватил обеими руками за грудки.
— Не-е, не-ее, не пущу, не пущу, не пущу.
— Ладно,— уступил я.— Не поеду. Передай бригадиру, что я вернулся. И посылки раздай! — Я знаками показал, что нужно сделать.
Он остался возле мешков и свертков, сникший, непонятный, уперев руки в бока, смотрел мне вслед, и я вдруг
Что па них Иуза разводил костерок, выжигая ростки травы.
Я посидел в хижине, передохнул с дороги, потом взял секач п принялся укреплять расшатанные колья и брусья загона. На стук секача тут же появился Иуза, выглянул из-за взлобка пониже хижины и, придуриваясь, замычал бычком.
- Ты чего там делаешь? В камешки играешь?
Он закивал,
— Ух, счас мы с тобой вдарим! — перебирая грибы, глотал слюну и блестел шалыми глазами.— Хоть ты и сачок, так и быть, угощу за компанию. Потерпи немножко! — Он научился у пастухов жарить грибы всухую — без сметаны и масла: такой пошел дух, что и я захлебнулся слюной.— Счас, счас! Жаль, выпить нечего.
Ко мне вдруг подвалили трое с красными повязками, тихо в сторонку отвели: кто такой и как сюда попал, на территорию посторонним вход воспрещен. Я с перепугу язык проглотил, стыдно, что танцевать захотелось. Молчи, молчи, говорят, мы все сами знаем заранее: сначала танцы, так? потом кино, а потом кража и групповое изнасилование. Словом, марш галопом
— Лучше захлопни варежку, разиня, а сыр матери отнеси, если найдешь.
Он вскочил и, поправляя сползшую с плеча майку, сжал кулаки.
— Ух, так я и знал! Разве е тобой договоришься! Ничего, я и сам к ним дорожку найду. Только тогда не примазывайся!
— Ладно, не кипятись.
— Как будто я для себя одного хлопочу. Вместе бы и ходили, дурень!
Ченными рогами и чуть не ломали друг другу шеи за право продления рода, а овечки, ради которых разгоралась схватка, не поднимая глаз покорно и скромно щипали траву, и было в этой покорности, в настороженно-выжидающем наклоне овечьих голов что-то самочье — вернее, извечно женское; одинокий осел с засиженной слепнями раной на спине оглашал горы тоскливым воплем — единственный звук, выдававший присутствие стада в долине, в ответ
Летворенно моргали, и в лиловых влажных глазах отража лись ручей; и запруда, и курчавый кустарник.
Но вот стадо загонялось на ночь, и Иузу охватывало нетерпение: его звала турбаза, тянуло к раскрашенным домикам под электрическими лампочками, к беспечной толпе на танцплощадке. Впрочем, и днем он думал и говорил только о турбазе, забросил свои любимые игры, не отрывался от бинбкля, со своего наблюдательного пункта, пересказывая
Дороги, увиденный из Большой зеленой долины,— словно взгляд в другой мир через волшебное окно; как в фантастическом сие — зеленые вагоны в сцеплении походили на движущийся пейзаж.
Порой я наводил свои окуляры и на турбазу, яркую и оживленную среди зеленого покоя. Там целыми днями играли в волейбол; видно, заезд выдался спортивный.
И вот однажды на противоположном
На самом деле ее звали Элико — уменьшительное от прелестного и трагического имени Елена.
Вечером она ушла, пообещав наутро вернуться.
Я не мог оставаться в хижине, вышел и лег под звездами на теплую тихую землю.
Бескрайний небосвод
Уходя с площадки, она прошла совсем рядом и потупясь шепнула одно слово: «Завтра».
Завтра...
Я спешил к своему покинутому стаду, вслух повторял это слово и смеялся. Только годы спустя, в лучшую пору, когда работа моя подвигалась счастливо и ладно, я испытывал схожее чувство безграничной свободы и власти.
Таитянка..